歌詞で韓国語学習

好きな歌詞を翻訳しながらゆるーく勉強してます。

Jenga (feat. Gaeko) / Heize / 日本語訳


헤이즈 (Heize) - Jenga (Feat. Gaeko) MV

 

 

〔Verse1〕

I just wanted to play this game


사랑이란 감정에

愛という感情に


매료돼 날 가득 채웠네

魅了された私を満たしてくれたね


누가 시킨 적도 없는데

誰がやらせたわけでもないけど


탑을 쌓아올렸네

塔を積み上げていく


난 너의 조각들로 빼곡해

あなたの欠片を詰めて

 


내 맘을 채운 너의 눈코입과

私の心を満たすあなたの目、鼻、口と


너의 특유의 말투와 억양

特有の話し方と抑揚


시야에서 흐릿해져갈 때면

視界がぼんやりしていくときでも


휘청거리네 나의 하루가

ふらついている 私の一日が


내 맘에 수많은 구멍이 나도

私の心にたくさんの穴が開いても


버틸 수 있는 이윤 너라고

耐えられる理由はあなたなの


이제 네가 한 발짝만 더

あなたがもう一歩だけ


발을 빼면 난 무너질 텐데

身を引いたら私はダメになるのに

 

 

 

〔Chorus〕

 

I don't wanna play this game no more


Somebody help


I don't wanna play this game no more


Somebody help

 

 

〔Verse2〕

 

탑이 무너지고 나면

塔が崩れたら


폐허가 돼버릴까 봐

廃墟になってしまうかも


펜스를 두르고

フェンスで囲って


유적지로 두면 어떨까

遺跡にしておくのはどうだろう


일어나지도 않은 일을 상상하며

起き上がらないことを想像して


이음새를 붙들고 있는 나를

つなぎ目を留めている僕を


너는 전처럼 바라보지 않아

君は前のように 望んでいない


우리 사랑을 피사의 사탑이라

僕らの愛をピサの斜塔だって


생각지 않잖아

考えてないでしょ?


이 게임의 끝을 준비하게 해줘

このゲームの終わりを 準備してくれ


쓰러질 땐 아무도 없게

倒れるときは 何もないように

 

구경거리 되지 않게

見せ物にならないように

 

 

〔Verse3〕


내 맘을 채운 너의 눈코입과

私の心を満たす あなたの目、鼻、口と


너의 특유의 말투와 억양

特有の話し方と抑揚


시야에서 흐릿해져갈 때면

視界がぼんやりしていくときでも

 

휘청거리네 나의 하루가

ふらついている 私の一日が


내 맘에 수많은 구멍이 나도

私の心にたくさんの穴が開いても


버틸 수 있는 이윤 너라고

耐えられる理由はあなたなの


이제 네가 한 발짝만 더

あなたがもう一歩だけ


발을 빼면 난 무너질 텐데

身を引いたら私はダメになるのに

 

 

〔Chorus〕

 

I don't wanna play this game no more


Somebody help


I don't wanna play this game no more


Somebody help

 

 

〔Bridge〕

 

바람이 불어와

風が吹いてくる


더 이상 못 버틸 것 같아

これ以上は耐えられない


다시 채워주면 안 될까

また埋めるのはダメかな


내 맘은 굳어가

私の心は固まっていく


의미를 잃은 것 같아

意味を失くしたよう

 

 

〔Chorus〕

 

I don't wanna play this game no more


Somebody help


I don't wanna play this game no more


Somebody help