교통정리 (Traffic Control) (feat. Heize) / Giriboy / 日本語訳
[LIVE CLIP] 기리보이 - 교통정리 (Feat. 헤이즈)
〔Chorus〕
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
よく歩いていた この道で
만약 우리 마주치면
もし 会ったとしても
그냥 모른 척 해줘요
ただ 知らないふりしてください
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
よく歩いていた この道で
우리 둘이 만나지 않게 교통을 정리해줘요
2人が会わないように 交通整理してください
〔Verse1〕
심하게 싸웠지 눈에 불을 키고서
ひどく喧嘩したね 目に火をつけて
자동차 빵빵거리면서
車をぱんぱん叩いて
너 빨리 가라고
早く行けって
난 늦고 싶은데 넌 멀리 가 있어
俺はゆっくりしたかったのに 君は遠くに行った
저 멀리 가 있어 먼 산에 가 있어
遠くに行った 遠い山に行った
바다로 갈라고 나 했었지
海に行こうかって 言ったよね
광어나 먹을라고 나 했었지
ヒラメでも食べようかって 言ったよね
너무 엇갈려도 너무 엇갈렸어
すれ違いすぎても すれ違った
우리의 교통, 우리의 소통
俺らの交通、疎通
우리의 고통, 내비는 먹통
俺らの交通、ナビは故障
〔Chorus〕
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
よく歩いていた この道で
만약 우리 마주치면
もし 会ったとしても
그냥 모른 척 해줘요
ただ 知らないふりしてください
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
よく歩いていた この道で
우리 둘이 만나지 않게 교통을 정리해줘요
2人が会わないように 交通整理してください
〔Verse2〕
이대로 가다간 우리 둘 다 죽어
このまま行ったら2人は死ぬ
너와 내 사이엔 보험 같은 것도
あなたと私の間には 保険のようなのも
없잖아, 사고 나도 안 보상해줘
ないじゃない 事故が起きても補償してくれない
난 내리고 싶어, 그냥 갓길에 대줘
私は降りたい ただ路肩に行って
퇴근 시간이 아닌데도
退勤の時間じゃないけど
(꽉 막혀서)
混んでて
우리 앞뒤 상황을 보니 도저히
前後の状況を見ても 到底
(답 없어서)
答えはなくて
나올 것 같아 구토, 옆자린데도 불통
吐きそう 横の席でも通じない
I don't feel fine, yo, that stop sign
You better not cross the line, yeah
〔Chorus〕
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
よく歩いていた この道で
만약 우리 마주치면
もし 会ったとしても
그냥 모른 척 해줘요
ただ 知らないふりしてください
우리가 자주 걸었던 이 길거리에
よく歩いていた この道で
우리 둘이 만나지 않게 교통을 정리해줘요
2人が会わないように 交通整理してください