歌詞で韓国語学習

好きな歌詞を翻訳しながらゆるーく勉強してます。

돌아오지마 (Don’t Come Back) / Heize / 日本語訳

 


[KCON 2016 Japan×M COUNTDOWN] Heize _ Don't Come Back (돌아오지마) M COUNTDOWN 160414 EP.469

 

 

 

 〔Verse1〕

 

아직도 비가 내리면

まだ 雨が降っていたら

 

빗 소릴 beat 삼아

雨音をビートにして

 

너를 끄적이곤 해

あなたのことを書いたりする

 

괜찮지 않아 난 내일도

大丈夫じゃない 明日も

 

알람이 아닌 그리움이

アラームじゃなくて恋しさが

 

날 깨울게 뻔해

私を起こすのは明らか

 


난 다시 한 번

私はもう一度

 

나의 널 안고 싶어 잡고 싶어

わたしのだったあなたを 抱きしめたい

 

너의 반짝이는 눈 속에서

あなたの きらきらした瞳の中に

 

날 보고 싶어

私を見たい

 

이렇게 널 보내고

こうやってあなたと別れて

 

후회 속에 살고 있어

後悔の中に生きている

 

혹시 이 노랠 듣게 돼도

もしこの歌を聴くことになっても

 

그냥 듣고 흘려줄래

ただ聴いて 流してくれる?

 

 

〔Chorus〕

 

넌 나에게 돌아오지 마

私の方に 戻ってこないで

 

날 보지 마 지나쳐가

私を見ないで 見過ごして

 

넌 행복해야 하니까

幸せになってほしいから

 

널 닮은 사람과 행복하게 살아

あなたと似た人と 幸せに生きるね

 


〔Verse2〕

 

Okay 이건 널 그리워하는 노래

Okay これはあなたを恋しがる歌

 

But 절대로 하지는 말아 오해

But 絶対にしないで 誤解は

 

혹 널 내게 다시 돌아오게 하기 위해

あなたがもう一度 戻ってくるために

 

부르는 노래는 아니니까

歌ってるわけじゃないから

 

솔직히 말할게 i wanna go back

正直に言う  i wanna go back

 

이렇게 다 남아있지 내 phone엔

こんなに全部残ってるよ 私の携帯には

 

하지만 이젠 알아 너의 곁엔

でももう知ってる あなたの側には

 

나보다는 그녀가 더 잘 어울리는 것 같애

私よりその子がもっと よく似合ってると思う

 


웃기지 마 난 너에게

笑わせないで 僕は君にとって

 

지금처럼 가사 거리일 뿐

今みたいに 歌詞のネタになるだけ

 

아무것도 아닌 걸

なんでもないことを

 

4분도 넘지 않는 이 노래에

4分もないこの歌に

 

담길 만큼 우리가 했던 사랑은 조그맣지 않은 걸

残すほど 僕たちの愛は 小さくないことを

 

걍 꺼지라 해 알아듣기 쉽게

ただ消えてって言って 分かりやすく

 

널 위한 이별 같은 소리

あなたのための別れ みたいなの

 

난 이해 못 해

僕は理解できない

 

그게 아님 당장 이 노래 멈춰

そうじゃないなら すぐに歌を止めて

 

아무 일 없던 것처럼 나를 안아줘

何もなかったように 僕を抱きしめて

 

 

〔Chorus〕

 

넌 나에게 돌아오지 마

私の方に 戻ってこないで

 

날 보지 마 지나쳐가

私を見ないで 見過ごして

 

넌 행복해야 하니까

幸せになってほしいから

 

널 닮은 사람과 행복하게 살아

あなたと似た人と 幸せに生きるね

 

 


〔Bridge〕

 

만약에 내가 너에게 전활 걸거나

もしかしたらあなたに電話したり

 

너의 집 앞에서 널 기다리고 있거나

家の前で あなたを待つかも

 

비가 많이 내리는 날에는

雨がたくさん降ってる日には

 

전화길 꺼놔

電話を切っておいて

 

잠깐일 거야 그건 그냥 다 쇼야

ちょっとの間だけ 全部ショーだよ

 

 

맘 약해지지 말고 잘 생각해

気持ちを弱くせずに よく考えて

 

힘들어했잖아 이기적인 나의

辛かったよね 身勝手な私の

 

말투와 행동

言葉と行動

 

그리고 친굴 만날 때도

それと友達に会うときも

 

착한 넌 항상

優しかったあなたはいつも

 

내 눈치를 봐야 했겠지

私に気を遣わなきゃいけなかったよね

 

넌 불행할 자격이 없어

あなたは不幸になる資格がない

 

난 자신 없어

私は自信がない

 

너만큼 좋은 여자가 되기엔

あなたに合う 良い女になるには

 

그래서 널 놓아주는 것 말곤

だからあなたを自由にする以外に

 

방법이 없어

方法がない

 

너에게 바라진 않아 이해

求めはしない 理解を 

 


〔Outro〕

 

이렇게 돌아서지 마

こうやって振り返らないで

 

너 아닌 사람과 어떻게 행복하란 말이야

あなたじゃない人とどうやって幸せになるの

 

난 행복해야 하니까

幸せになりたいから

 

네가 필요해 난 네가 필요해

あなたがほしいの